人気ブログランキング | 話題のタグを見る

OKAMI 精神の神

と背中に書かれたTシャツを着た、体格のよいオランダ人の男性を見ました。

文字の上には赤丸。日の丸を意味しているのでしょうか?
精神の神という表現は聞いたことがないので、頭にすぐ入ってきませんでしたが、OKAMIという言葉は見た瞬間から頭から離れません。OKAMIから日本語のお上が頭に浮かんだのです。お上といえば、時代劇でよく出てくる言葉なので、遠山の金さんとか大岡越前とか時代劇番組が浮かんでしまいました。

それにしても精神の神とはどういう意味でしょうか。体格のよいお兄さんだったし、オランダなので格闘技とか柔道とか空手とかしてる人で、そういったスポーツ関係のTシャツなのかとも思ったのですが。

久しぶりにおかしなTシャツを着た人をみましたが、ドイツに来てまもないころに、前身ごろ、後ろ身ごろ、両袖と4箇所に祝儀袋とプリントされたトレーナーを着た若い男の子を見たことがあります。そのときは、ふきだしそうになるのを堪えるのが大変でした。今思いだしてもおかしいです。なんでよりによって祝儀袋とプリントしたのか。。。。

そういう私も、とても安かったからという理由で、日本で買った英語が書かれたTシャツを着てテニスをしています。

もしその英語が間違っていたり、おかしかったら、私が、OKAMIのTシャツや祝儀袋と書かれたトレーナーを着た人をじろじろみたように、変な英語が書かれた服を着たアジア人だとか、意味がわからず着ているんだろうなとか思われているのだと思います。

めったに買いませんが、これからもなるべく外国語が書かれた服は買わないようにしようと思います。


にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ
にほんブログ村
にほんブログ村 料理ブログ いろいろな料理へ
にほんブログ村

by rudern | 2015-07-01 15:30 | その他 | Comments(0)